Русскоязычная Вселенная, выпуск № 5
Лито «МОЛОТ О.К.» (Тбилиси, Грузия)
Дмитрий ЛОСКУТОВ
Дмитрий ЛОСКУТОВ выпускник факультета физики Тбилисского Государственного Университета. Победитель конкурса «Фонда Б.Н.Ельцина» на лучший перевод с национального языка на русский язык (номинация «Молодое перо», 2008). Дипломант конкурса молодых русскоязычных литераторов Грузии (2011) в номинации «поэзия». Участник Форума молодых писателей в Липках (2010, 2011). Член редколлегии периодического издания «Лист О.К. АБГ» Ассоциации литераторов «АБГ». Публиковался в местных и российских литературных изданиях ( «Контрабанда», «Литературная газета», «Юность», »День и ночь», «Дети Ра» (переводы) и др.)Автор поэтических сборников «Ангел с бутылкой истины» ( 2006 ) и «30 лет сПУСТЯк» (2010) Стихи переведены на грузинский и шведский языки.
Материал подготовлен Михаилом Ляшенко
* * *
на завтра все расписано по строкам,
сказать вернее – все предрешено.
полны телеги рошского оброка –
есенин, сахар, солод и пшено.
костры сгорают волею саргиса.
сарматский сон угрюмый и хмельной –
я в сумраке не различаю лица
и в праздники я на передовой.
ладьи виляют по изгибам русла,
а зов славян сменяется на понт.
и смысл хромает от процента сусла
и ай да сукин сын беллерофонт.
* * *
Эх, Расея, Расея, рассей же
Мою детскую веру в тебя.
Я б послал – да надуманный леший
Испарился на сборы опят.
Я б забыл, как еще не умевший
Самовольно спускаться с горшка,
Долго спорил с сестрою, кто Вещий
И кого били подле Торжка.
Прослезился б, как паводок вешний,
Проносясь по Расее пургой,
Повстречал бы, спустившись в орешник,
И кикимору с бабой-ягой,
И себя – лет за 30, (что ж – грешен)
Потерявшего веру в тебя.
Эх, Расея, Расея, рассей же
По Земле своих русских опят…
* * *
Москва! Как много в этом... К слову,
Чужой нерусской красоты.
Мой друг гуляет по Тверскому
и пишет мне, какая ты.
На Вы? От Вас несло духами
В хрущевках, сталинках. Москва...
Ты плод искусства? ремесла?
Алтарь языческого храма,
Часовня православных стран,
Барокко в исполненье Бога,
Блицкрига цель, Спасенья план.
Москва, многообразьем слов
Я вырву из тебя Сварога
И развенчаю на Покров.
* * *
Я отвыкаю от тебя, Кура.
Мне заполняют пропуски с лихвою
4 комнаты и в них же 3 стола:
2 – для работы, 3-ий – для запоя.
И я лысею, как твоя гора
Безвольно отступает пред прогрессом –
3 ресторана, 2 парковки, кран –
Густеет арматурное полесье.
Рыбак в ботфортах, как моя душа,
На ивовый кукан насадит слезы
Твои, Кура, ты плачешь не спеша.
К другому берегу меня теченьем сносит.
Болтаюсь на поверхности, как шар,
Надутый чьим-то любящим дыханьем.
Вот только приспускают кореша,
На перекатах донкою стихаю.
А мне бы в прошлое закинуться блесной,
Цепляться за плывущий сор и рваться…
В мазаевскую лодку (сам не свой)
Уставшим от билетов наглым зайцем.
10.08.06.
Зачем я ищу твое отражение
За белыми древними буквами
«Не прислоняться»
И, не находя,
Перехожу к дверям напротив?
Приближаясь к готически-темному
Перрону «Авлабара»,
Вглядываюсь в силуэты
Возвращающихся домой,
Спешащих на банкет,
Выходящих на работу.
Но где та печаль и безразличие ко мне,
Где то натуральное одиночество
И приобретенное недоверие?
Все это осталось в прошлом.
Холодной весной.
В надушенном эйрфрешами вагоне.
Между «Потсдаммерплатц»
И шариком ручки,
Ставящим точку после даты
Десятого августа
Две тысячи шестого года.
ЕВРОПА!
да
Европа
что ж не веселиться
распластавшись на ночной загул
это в норме – это заграница
можно в боул или даже в пул
негр лиловый и седой китаец
братья в общей евроИх семье
только в евроТранспорте как заяц
проще чем с билетом ездить мне
я за мир и дружбу меж полами
но позвольте – лучше наяву
долгими хмельными вечерами
сам свои проблемы наживу
мне ваш рай залезет в кровь надолго!
каждый камень я запомню чтоб
у себя затеять перестройку
крыш
метро
вокзалов и дорог
но и вы примите наше “здрасте!”
нашу суету по пустякам
и тоску по будущему счастью
и любовь
неведомую вам...
* * *
Осень тбилисская – улиц зеленые кроны,
грязное небо роняет случайные капли,
стаи вопросов слетают с вагонов к перрону,
толпы ответов встречают любимые грабли...
Прядью – с балкона последние гроздья одессы
словно на плечи перил – расставания бремя.
Выжать любовь, затоптав ее обликом пресса –
годы, недели, минуты – расчетное время.
Бродит любовь по туману дурманящей страсти,
важности слов обгоняя друг друга – в осадок;
ржавой лопатой садовник вчерашнее счастье
с первым осенним листом – компостирует грядки.
Терпкий напиток судьба разливает в бокалы –
памяти хмель – оголенность лозы поцелуев.
Бархатный вечер вливается в полночь устало,
двери балкона захлопнула лунная буря.
Осень-похмелье ответов заученных пошлость
гасит болезненно воздухом свежего стона.
В цвет одиночества выкрасит улицы прошлость,
осень-шатенка одна на пустынном перроне...
* * *
Я выхожу на ахашенский шляхт
И тут же спотыкаюсь от волненья.
Спускаюсь в трюмы виноградных яхт,
И будто сквозь меня идет броженье.
Я пузырюсь и лопаюсь на раз
От важности купажного букета.
Мне открывает люк старик Малхаз,
И песня не испита и не спета.
Я подан – то есть подданный – к столу,
С меня стирают чоху паутины,
Снимают шапку, я струюсь по дну,
Ты пьешь меня, и мы теперь едины.
* * *
По накатанному, исписанному
Уводили слова по карнизам, но
Я цеплялся за взгляд наблюдателя –
Не подруги, но и не приятеля,
Не радетеля суть соглядатая,
Но поддакивала поддатая
Подоспевшая осень, разбросанная
По слогам, что остались прозою.
Растоптав вдрызг карнизы серебряные
Чудо-взглядами псевдопреданными,
Я сорвался. И тут все припомнилось:
Те же рельсы, наверно – к осени.