Русскоязычная Вселенная, выпуск № 5
Лито «МОЛОТ О.К.» (Тбилиси, Грузия)
Марина ЛАМАР
Марина ЛАМАР (ЧАЧУА) Лауреат конкурса «Фонда Б.Н.Ельцина» на лучший перевод с национального языка на русский язык (номинация «Молодое перо», 2008). Лауреат конкурса молодых русскоязычных литераторов Грузии (2011) в номинации «драматургия». Участник Форума молодых писателей в Липках(2009). Печаталась в местных и зарубежных литературных изданиях. Вошла в сборник «Новые писатели России-2010». Автор двух поэтических сборников: «Я слышу мысль» (2002), «Грани» (2008). Стихи переведены на грузинский и шведский языки.
Материал подготовлен Михаилом Ляшенко
НАМЕК НА СОНЕТ
Прошли века, свою оставив лепту,
Историю в тома переплетя,
Даруя ноты старому сонету
Английскому, французскому…, хотя...
История – хождение по кругу,
По граблям, по углям, как ни крути,
Повсюду ложь: врагам, себе, друг другу,
И сложно сбиться с этого пути.
Другая песня может быть о главном,
Но главное у каждого свое.
Кому-то ад покажется нирваной,
И это тоже будет ход конем.
И кто бы что в подтексте ни нашел,
Его случайный выбор предрешен.
* * *
Геометрия улиц
меня довела до срыва.
За плакатом небес
глухота бесконечной глуши
говорит не со мной.
Я хожу по квадрату кругами
и теряю пунктир на пути,
уводящем в тоннель.
А в конце – яркий свет...
На стене нарисован гуашью.
* * *
Пыль времени осела на пейзаж.
Проходит день бесповоротно наш.
Пугаешься возврата в тишину
И в старую, случайную вину.
Прощенье не озвучено пока,
Прощанье прозвучало свысока,
Последний иероглиф смыт волной
И новой необъявленной виной.
СОНЕТ
Твои слова легли в основу прозы,
И сказанного больше не вернуть.
Печально запылилась мыслей суть,
Случайные презрев метаморфозы.
Души твоей кусачие морозы
Прожгли насквозь прощанья долгий путь.
Занозой колет подлое «забудь»,
А воли нет остаться без занозы.
Ты был. И я придумывала рай,
Жила тобой, питалась вдохновеньем,
И верила, что жизнь ко мне добра
Разлука разминулась с объясненьем.
Забыть тебя пыталась я вчера,
Сегодня вдруг пришло стихотворенье.
* * *
То ли я не сказала «да»,
То ли ты мне ответил «нет».
То ли паром ушла вода,
То ли камнем лежит на дне
Твой паром. Жаль немного мне,
Что не слышала я тогда
Твоего рокового «нет»,
На мое холостое «да».
* * *
Может быть, это просто погода
Давит на душу небом и ждет,
Что при яркости Нового года
Я забуду о пятнах невзгод.
Фейерверки застелют тревоги
И снежинка заменит слезу.
Санта Клаус сыграет роль Бога,
Приютит муравей стрекозу
И рассеются страхи от страха
Перед светом любви и добра,
И покажется пуфиком плаха,
А на хлебе возникнет икра.
Но сегодня тоскливая серость
Столь непразднично рвется в глаза,
Что о ней написать захотелось.
(Только так, чтоб поменьше сказать).
В НОМЕРЕ
Что значит мое небо подо мной?..
Летящий жест спешит застыть в искусстве.
Я где-то над... и где-то под Москвой,
Под простенькой, почти банальной люстрой.
Гуляет миф о прошлом не моем,
Хрусталь берез печаль обожествляет.
Приснилась брешь, оставленная днем
И память о чужом родимом крае.
Мечта в квадрате... Зеркало в углу,
И в бежевости дремлют занавески.
Я сброшу слезы, душу оголю
По-новому, по-взрослому, по-детски.
* * *
Душа приватизировала ночь,
Туман как плед набросила, запела
Про вечность ограненного предела
И праздное желание помочь
Ну хоть кому. Не важно. Просто так
Прийти фантомом к страждущим и слабым
И, чудо сотворив, уйти без славы,
Оставив лишь небесной воли знак.
Слова у песни кончились к утру,
Никто не ждал душевных излияний.
Но на волне благих воспоминаний
Душа решила выдумать игру.
Она хотела большего от тела,
Но тело только завтракать хотело.
* * *
Я могу подождать,
потому что ты этого хочешь.
И могу не предать,
потому что сама не хочу.
Но смогу ли понять,
почему ты поверить не можешь,
что умею летать.
И когда-нибудь я улечу.
* * *
Упирается небо в логику
Ограниченной пустоты.
Я бегу в одноцветном топике,
Поджигая собой мосты...
Нет сюжета такого в соннике,
Но виденья со мной на «ты».
Как всегда в них ни капли логики.
Только след холостой мечты.