24 июня 2024  12:04 Добро пожаловать к нам на сайт!

Русскоязычная Вселенная № 19

от 15 июля 2022 года

Русскоязычный Бангладеш

 

Смарок Закир

 

Смарок Закир родился 7 сентября 1978 года в деревне Муншигандж, в Бангладеш. Живет в небольшом городке Гоаланда в округе Раджбари. Окончил факультет политических наук в университете Джаннатха, в столичной Дакке. По убеждениям социалист, по роду занятий – продавец текстиля, по складу ума – философ и поэт. Его второе увлечение – музыка, Закир сочиняет и поет песни. Выпустил в Бангладеш три книги стихов: «Ты – это я»(2008), «Кто ты?»(2010), «Я оставлю тебя здесь»(2011). В переводе на русский язык стихи поэта публикуются впервые.
 
Подбор стихов и переводы с бенгали Елены Данченко
 
 
СТИХИ
 

Древний

 

Какое-то безмолвное чувство

безмолвного леса на безмолвных холмах.

А вне его – растет цветок желания.

Пчелы, крылатые бабочки.

Птицы танцуют в зеленом воздухе, щебеча.

Когда жизнь ушла из города?

Давно, в седой древности…  

Какой смысл в мировых сделках или политических процессах?

Я хочу, я хочу, я так хочу безмолвия в городе,

где моя жизнь – пленница,

а люди слепы и все мы живем в тюрьме.

И все же жизнь – пока жизнь - в поисках молчаливого  рая.

Поэтому я хочу убежать на берег моря.

Если веки заморожены,

а сердце покрыто льдом…

Я хочу найти себя, древнего - внутри себя.

 

Оригинал:

 

প্রাচীন আমি

স্মারক জাকির।

 

কিছু নির্বাক অনুভূতি 

নিশ্চুপ বনভূমি; তার পাশে নিঝুম পাহাড়।

বাইরে,

কামনার ফুল।

মৌমাছি, প্রজাপ্রতির ডানা;

করে নাচানাচি

সবুজ বাতাসে পাখিদের উড়াউড়ি, কিচিরমিচির।

 

এখান থেকে জীবন কবে কখন চলে গেছে! দূরে, আরো বহু দূরে...।

 

সাংসারিক মিছিলের জাগতিক লেনাদেনার ব্যস্ততার কী সব

এটা চাই, ওটা চাই, শুধু চাই চাই শহরে!

জীবন এখানে বন্দী হয়ে গেছে।

আজ অন্ধ সব আমিত্বদের কারাগারে।

 

তবুও জীবন, এখনো খোঁজে ফেলে আসা সেই সত্যিকারের স্বর্গটারে।

তাই ছুটে ছুটে যেতে চাই

সেই গর্জনের সমুদ্রটার পাড়ে।

 

চোখের পাপড়ি হিমেল হলে,

হৃৎপিণ্ড শীতল হয়।

যেনো খুঁজে নিতে চাই

সেই যে প্রাচীন আমার ভিতরের আমাকে।

 

Ход радости

 

Я не читаю стихи.

Я читаю свое сердце.

Новолуние - внутри сердца,

полнолуние - внутри сердца.

Природа - внутри сердца.

Путь природы сердца:

золотое солнышко внутри сердца, озеро,

моросящий ветер,

нежные волны.

Тишина внутри сердца.

Крестный ход радости внутри сердца.

Мечта внутри сердца,

нужно просто встать на путь мечты...

Я не читаю стихи,

я читаю свое сердце.

Я не читаю книги,

я читаю людей.

Я вижу какие они на самом деле.

Бесконечная радость: мир чудес любви.

 

Счастливые звезды

 

У меня другое тело,

да и думаю я по-другому.

Мое чувство незримо,

оно горит на свету, становится влажным на свету,

чувство, живущее во сне пробуждения.

Это чувство сгорает в огне жизни.

Это чувство все еще влажное под дождем жизни.

 

Оригинал:

 

আমি এই শরীর নই।

আমি এই মনও নই।

 

আমি একটা অদৃশ্য অনুভূতি।

 

এই অনুভূতি আলোয় পোড়ে, আলোয় ভিজে।

এই অনুভূতি, বাঁচে জাগরণের ঘুমে।

এই অনুভূতি স্বপ্নবাজ; জীবনের আগুনে পুড়ে।

 

এই অনুভূতি তবুও জীবনের বৃষ্টিতে ভিজে।

 

Темнота

 

День – это та же темнота.

Моё любимое одиночество исходит отсюда,

а в темноте ночи поселяется в моем сердце.

Клетка, полная счастливой боли,

темная ночь,

как можно называть тебя темной?

 

Оригинал:

 

দিনেরও অন্ধকার থাকে

আমার প্রিয় নিঃঙ্গতা হারিয়ে যেতে থাকে।

 

আর রাতের আঁধারে সে আসে

আমার মনে

এক বুকে সুখের বেদনা নিয়ে।

 

কালো রাত!

তাকে আমি অন্ধকার বলি কেমন করে?

 

***

 

Все мгновения

тут же становятся воспоминаниями.

Все воспоминания

тут же становятся прошлым.

Все прошлое становится историей.

Вся история – историческая!

Рим, Древняя Греция, Вавилон, что там еще?

Где ты находишься?

А где нахожусь я?

 

Оригинал:

 

সকল মুহূর্ত,

স্মৃতি হয়!

সব স্মৃতি,

অতীত হয়!

 

সব অতীত,

ইতিহাস হয়!

সব ইতিহাস

ঐতিহাসিক হয়!

 

গ্রীক, রোম, ব্যাবিলন আরো কত কি!

কোথায় আমি!

কোথায় তুমি!

 

В твоей глубине

 

Просто протяни мне маленькую радугу -

и я смогу стать цветущим небом

в твоем сердце.

Будь хоть немного в курсе событий,

Тогда в глубинах твоего таинственного озера

я смогу стать бесконечным морем.

Но для этого мне нужна твоя протянутая рука.

Когда ты протянешь ее мне без ведома других,

я смогу дотронутся да границ горизонта –

для этого нужно немного чуткости.

Мы сможем поселиться в вечной весне

и я буду вечной пыльцой в твоем саду,

если ты сохранишь меня в своем тайном мире.

Хочу дожить до конца своих дней

в беседах с тобой…

 

Оригинал:

 

প্রাচীন আমি

স্মারক জাকির।

 

কিছু নির্বাক অনুভূতি 

নিশ্চুপ বনভূমি; তার পাশে নিঝুম পাহাড়।

বাইরে,

কামনার ফুল।

মৌমাছি, প্রজাপ্রতির ডানা;

করে নাচানাচি

সবুজ বাতাসে পাখিদের উড়াউড়ি, কিচিরমিচির।

 

এখান থেকে জীবন কবে কখন চলে গেছে! দূরে, আরো বহু দূরে...।

 

সাংসারিক মিছিলের জাগতিক লেনাদেনার ব্যস্ততার কী সব

এটা চাই, ওটা চাই, শুধু চাই চাই শহরে!

জীবন এখানে বন্দী হয়ে গেছে।

আজ অন্ধ সব আমিত্বদের কারাগারে।

 

তবুও জীবন, এখনো খোঁজে ফেলে আসা সেই সত্যিকারের স্বর্গটারে।

তাই ছুটে ছুটে যেতে চাই

সেই গর্জনের সমুদ্রটার পাড়ে।

 

চোখের পাপড়ি হিমেল হলে,

হৃৎপিণ্ড শীতল হয়।

যেনো খুঁজে নিতে চাই

সেই যে প্রাচীন আমার ভিতরের আমাকে।

 

 

Аль-Кадр*

 

Я был медленным бутоном

во тьме чувств, я был чувством,

Единым целым с ним.

Это как встреча на орбите звезды...

Я забыл, что у меня было предчувствие.

Аль-Кадр,

Плывущий по звёздам

из нуля в космос;

Почувствуй силу от видения.

Аль Кадр,

В чувствах чувств.

Я все еще здесь...

Я – чувство чувств.

 

*Аль-Кадр – это мекканская сура, находящаяся в Священном Коране под номером 97, в 30-м джузе. Она является одной из самых коротких сур Корана и состоит всего из пяти аятов.

Название суры «аль-Кадр» означает в переводе с арабского языка «Могущество, предопределение». Эта сура названа так потому, что в ней рассказывается о великой ночи - Лайлатуль-Кадр, в которую был ниспослан Священный Коран.

 

Я - в тебе.

 

Поэты рождаются в поэзии.

В поисках слов,

опьянённые мыслями,

они не понимают дневного света,

не понимают темноты ночи.

Они называют утреннее солнце огнем грез,

а ночную тьму - светом самопознания!

Я многого не понимаю,

но хочу, чтобы ты была такой же, как я.

Ни на каком поэтическом языке,

не в обольщающем ритме,

а я хочу тебя своим простым желанием.

Я хочу тебя,

и нет никакой жалкой разлуки,

я хочу тебя, саму доброту.

Я не разбираюсь в поэзии,

но я знаю тебя без грамматики и стихов.

Моей чистой страстью

я знаю тебя, я ищу тебя.

Весь мой длинный день - это только ты, ты и ты!

Если кто-нибудь скажет, что это поэтично,

я отвечу,

что я ничего в этом не понимаю,

я просто нахожусь в потоке жизни, которая - ты.

 

Оригинал:

 

কবিরা আজন্মই থাকে কাব্যিকতার ঘোরে।

শব্দ খোঁজার নেশায়,

ভাবনার মাতালে বুদ হওয়ার নেশায়।

ওরা দিনের আলো বোঝে না

রাতের আঁধার বোঝে না

ওরা প্রভাতের সূর্যটাকে বলে, স্বপ্নের আগুন।

ওরা রাতের আঁধারকে বলে নিজেকে চেনার আলো!

আমি বুঝি না অনেক কিছু।

আমি তোমাকে চাই আমারই মত করে।

কোন কাব্যিক ভাষায় নয়

কোন চাটুল ছন্দে নয়

তোমাকে চাই আমার সরল কামনায়।

তোমাকে ‍চাই,

কোন অককরুণ বিরহে নয়

তোমাকে চাই, তুমিময়তায়।

আমি কবিতা জানি না

কবিতা বুঝি না

তোমাকে জানি, তোমাকে চিনি

তোমাকে বুঝি, তোমাকেই খুঁজি

কোন ব্যাক্যারণে নয়

কোন কবিতায় নয়

তোমাকে চাই গলিত আমার শুদ্ধ কামনায়।

আমার সারাটা দিন শুধু তুমি, তুমি এবং তুমিই.......।

কেউ যদি বলে এটাই কাব্যময়

আমি শুধু বলবো,

আমি কিছু বুঝি না,

আমি শুধু তুমিময়তায় জীবনের প্রবাহমানতায়....।

 

***

Потерянные люди, не могут заставить вас плакать.

Повторю еще раз:

тот, кто не плачет, когда потеряна любовь,

мертв, пока жив.

Он превращается в камень.

 

Оригинал:

 

সব হারিয়ে যাওয়া মানুষ, কাঁদাতে পারেনা।

আবার,

ভালোবাসা হারিয়ে গেলে যে কাঁদে না,

সে হয়তো জীবন থাকতেও মৃত;

পাথর অনুভূতি নিয়ে....।

 

***

 

Я перехожу от опьянения к трезвости и наоборот. 

Я обжигаюсь в спешке,

я ухожу

в безумии неожиданной любви.

Я беспокойный жадный ворон

под жарким солнцем,

и зажигаю свой огонь.

А потом солнце садится.

Темнота наступает.

Дождь идет.

А потом

почва промокает,

зеленые бутоны просыпаются на влажной почве.

Эти зеленые малыши - подростки,

зелень молодая – тоже подросток.

Желание возникает в этой зелени,

в черном шершне -

потому что зелень здесь в желтом соке меда…

Я – из независимых,

но хочу отправится в страну зависимости, 

или, может быть, в мир ошибок.

В противном случае - я

украшу бессмертную поэзию в нашем неполном мире.

 

Оригинал:

 

আমি নেশা থেকে অ-নেশায় যাই।

অনেশায় আমি পুড়ি

অনেশায় আমি ছুটি

প্রেমের উন্মাদনায়; অনেশায়...

আমি অস্থির; তৃষ্ণার্ত কাক।

আমি তপ্ত রোদে;

আমি আমার আগুন জ্বালাই।

অতপরঃ সূর্য ডুবে যায়

আঁধার হয়

বৃষ্টি নামে।

অতঃপর,

মাটি ভিজে

ভেজা মাটিতে সবুজ কুঁড়ি জাগে।

চিরোসবুজেরা এখানে

শিশুর মত হয়,

সবুজ শিশুরা কিশোর হয়,

কৈশোরী হয়।

সবুজেরা যৌবনাবতী হয়।

এ সবুজে কামনা জাগে;

কালা ভ্রমরে।

সবুজেরা এখানে হলুদ রসে;

মধুপরাগিত করে।

অতঃপর;

আমি অ-নেশা থেকে

নেশার দেশে যাই।

আমি হয়তো,

ভুলের পৃথিবীতে যাই।

নয়তো আমি,

অভুল পৃথিবীর অমর কাব্য সাজাই।

 

 

***

Если бы Бог сказал:

«Не приходи ко мне, если кто-то в твоей семье обижен.

Не приходите ко мне, если ты обидел кого-то, мне становится скучно».

Если бы Бог сказал:

«Не приноси мне платье святоши, занимаясь лицемерием, ты раздражаешь меня. Это невыносимо! Ты не заслуживаешь того, чтобы приходить ко мне»,

 

сколько людей могли бы обратиться к Богу?

И сколько праведников было бы вокруг нас?

 

Оригинал:

 

ঈশ্বর যদি বলতো,

পরিবারের একটা মানুষেরও মন খারাপের কারণ হয়ে, আমার কাছে আসিস না। মানুষের উপর অন্যায় আচরনের চরিত্র হয়ে আমার কাছে আসিস না। আমি বিরক্ত হই।

স্রষ্টা যদি বলতো,

মানুষের সাথে ভন্ডামী করে, আমার কাছে সাধুর বেশ নিয়ে আসিস না। এভাবে আসলে আমার বিরক্ত লাগে। অসহ্য লাগে। তোরা আমার কাছে আসার যোগ্যতা রাখিস না।

তাহলে,

কত সংখ্যক মানুষ, ঈশ্বরের কাছে যেতে পারতো? আর, কত সংখ্যকই বা প্রকৃত ইমান দার আমাদের চারপাশে বিরাজ করতো?

 

***

Мысли.

Сердце.

Звук!

Ненасытные слова в словах!

Незаменимое платье сердца.

И все же есть рассказы, поэзия, история.

А еще

Есть миры, спрятанные в горах 

Может быть, они - мое безопасное убежище.

Личную часть света нужно держать в секрете.

 

Оригинал:

 

ভাবনা,

হৃৎপিণ্ড।

শব্দ!

শব্দে শব্দে অতৃপ্ত বাক্য!

হৃৎপিণ্ডের অপূরনীয় পোশাক।

তবুও গল্প হয়, কবিতা হয়, ইতিহাস হয়।

তবুও;

কিছু জীবন্ত আমিরা পাহাড় চাপা পড়ে রয়।

হয়তো, ওটাই সে আমিদের নিরাপদ আশ্রয়।

কিছু আলোর ব্যাক্তিগত আঁধার বুঝি গোপনই রাখতে হয়।

Rado Laukar OÜ Solutions